Сторінки

понеділок, 10 березня 2014 р.

Музика як дзеркало душі Майдану (ЗБІРКА ПІСЕНЬ ТА КЛІПІВ)

Народної та музичної творчості, присвяченої темі Майдану - не так вже й багато. Так я почала писати цей текст, до того, як знайшла десятки невідомих мені виконавців з піснями на цю тему:) Тож скажу інакше: популярну творчість про Майдан, яка стала "найслухабельнішою" - можна перелічити на пальцях.

Символічною, тужливою за загиблими на Майдані стала народна лемківська пісня "Гей, плине кача по Тисині", найбільш відома у виконанні Піккардійської Терції.

І хоча пісня не була написана для Майдану  - її значущість в цьому списку дійсно висока. До того ж, це улюблена пісня білоруса Михайла Жизневського, який один з перших потрапив до Небесної сотні (22 січня).

Залаєш ми в злу годину,
Ой, залаєш ми в злу годину.
Сам не знаю, де погину,
Сам не знаю, де погину.

Про цей день заспівав Скрябін у своїй пісні "Історія". До кліпу були взяті нарізки з відео за 22 січня."Я хочу тут жити, а не вмирати" - стало девізом багатьох.Кузьма виявився чиненайпершим відомим українським музикантом, хто відреагував на смерті творчістю.

"Де правду шукати, коли брат на брата?
Я хочу тут жити, а не стріляти!"

Підіймає тему материнського болю та смертей і пісня "Мамо, не плач". Вірші на цю пісню написала Оксана Максимишин-Корабель. Музику - Михайло Герц.

"Мамо, не плач... Тебе я люблю, і люблю Україну. Вона, як і ти, була в мене одна..."

Ще одним відкриттям стала пісня "Переведіть мене через майдан". Слова цього неофіційного гімну майдану стали перекладом з російської пісні, яка в свою чергу була написана за мотивами українського вірша М. Коротича. Він написав "Останнє прохання старого лірника" ще у 1971 році. Ось так все заплутано.

"Переведіть мене через майдан,
Де жінка плаче, та, що був я з нею.
Мину її і навіть не пізнаю.
Переведіть мене через майдан".

Не згадати ОЕ "Стіна"- неправильно. Щось коментувати - мабуть, зайве. Внесок Вакарчука в усі українські революції останніх десятиліть - навряд чи можна оцінити в якихось словах...

"Впала між нами СТІНА!"

Тему єдності українців підіймають  піснею "Брат за брата" КозакСістем. В якийсь період часу вони стали символом боротьби.

"Хто сам вирішує долю,
Хто сам примає рішення,
Без бруду, без блуду, без гною, без болю
Життям своїм залишається втішеним".

Ще один хіт (не боюся такого терміну) - нова, гумористична інтерпретація старої пісні: "Горіла шина - палала".

"Ой, зеки, зеки, ви мої,
Ой, зеки, зеки, ви мої, Довго служили ви мені, Довго служили ви мені.
Більше служить не будете,
Більше служить не будете, Під суд народний підете, Під суд народний підете .
Під суд народний, трибунал,
Під суд народний, трибунал, Кожен піде регіонал, Кожен піде регіонал".

До теми старої пісні про нове - "Била мене мати березовим крутом, аби не стояла з молодим "Бекрутом".

"Бо в мєнта немає
честі і сумління,
лиш руки загребущі,
чорне піднебіння..."

"Вітя-чао" - ще одна переробка. Цікаво, що в пісні - пророчі слова:

"І Межигір'я... музеєм стане завтра все!" :)

Може здатися, що лише україномовні музиканти співають про Майдан... Та ні, є й російськомовні пісні. Наприклад, "Горел пылающий майдан" маловідомого пана Малярука...
Або чого варті "Воины света" Ляпіса, перегляди неофіційного кліпу про Майдан якого перевищують кількість переглядів офіційного кліпу з голими жінками (!!!:) )


Ну і на завершення, звичайно - гімн України. Він - найчастіше співався під час революції.:) Тисячами українців, а інколи й мільйоном!


Аналізуючи тексти, які народжувалися в наших музикантів та просто серед народу, можна дійти висновків, що жінка є популярним образом в уяві творців музичного контенту. Вона виступає і матір'ю, яка кохає і лає,бо кохає ("Мамо, не плач", "Плине кача", "Била мене мати"), і коханою жінкою ("Переведіть мене через майдан"). Зустрічається поняття брат, при чому у висловах "брат за брата" і "братовбивча війна" ("Брат за брата", "Історія"). Також розповсюдженим є концепт смерті ("Історія", "Пливе кача"). Образи регіоналів зустрічаються в грайливо-саркастичному тоні ("Вітя-чао", "Горіла шина-палала", "Била мене мати"). Гумор підбадьорював українців з давніх давен - чого вартує лист Запорозькому султану:)

Якось починали ми огляд з сумного, а закінчили веселим. Це і правильно: зараз сильний дух та бадьорий настрій - те, що потрібно нам аби здолати зовнішнього імперського ворога.

Слава Україні і її Героям!

Онука Чучупаки

3 коментарі:

Щоб вдалося опублікувати коментар, в графі "Коментувати як" оберіть функції ІМ'Я/URL або АНОНІМ